I'm beyond the farthest stars
and I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness
Gareki no yama wo noboru yume wo miteita
Doko made mo doko made mo tsuzuiteru
Nanairo SUPEKUTORAMU
Nemutteta boku no ishiki futatabi ugokidasu
ah Ano hi sora ga warete boku wa
Sakasama ni natte ochita
oh Doko made demo ikeru ki ga shite
Light a fire
Light a fire
ah Amari ni mo utsukushikute
Kankaku ga drive shiteku
oh Te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Boku no kokoro wa konagona ni sareta mitai
Uso to ai to de sekai wa afureteiru nda
Ki ga tsuitara boku wa soko de taoretete
Kira kira hikaru hahen bakuhatsu on
Fuyuu shite SUROOMOOSHON
Narihibiku RAIDIIN
Sou ima kimi wa mezameru
ah Sono migime naiteiru no?
Kimi wa marude boku mitai da
oh Zutto matteta kono basho de
Light a fire
Light a fire
ah Amari ni mo utsukushikute
Kankaku ga drive shiteku
oh Te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Furueru kuuki komaku ga yurete
Ano michi de Standing
Kimi to narande
Soshitara Flashing Light hajikete
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
Furueru kuuki komaku ga yurete
Ano michi de Standing
Kimi to narande
Soshitara Flashing Light hajikete
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
ah Ano hi sora ni natta boku wa
URANUSU ni datte natte miseta
Oh doko e datte tsureteku kara
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
indonesian:
I'm beyond the farthest stars
and I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness
Aku bermimpi, sedang mendaki gunung reruntuhan
Terus berlanjut, terus bersambung hingga kemana pun,
Spektrum tujuh warna
Kesadaranku yang terlelap pun, mulai bangkit untuk kedua kalinya
ah Langit kala itu retak, dan aku
jatuh dalam keadaan terbalik
oh Aku merasa bisa pergi hingga ke mana saja
Light a fire
Light a fire
ah Sungguh betapa indahnya,
hingga seluruh inderaku berfungsi di luar batasnya
oh Tangan ini hampir meraihnya, di atas kebenaran
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Hatiku serasa remuk berkeping-keping
Dunia ini melimpah ruah dengan cinta dan dusta
Kusadari, ternyata aku telah terjatuh ke dalamnya
Gemerlap keping-keping pecahan, dan suara ledakan,
melayang di depan mataku dengan gerakan yang lambat
Kilat dan petir berkumandang, menggelegar
Ya, inilah saatnya engkau untuk bangkit
ah Mata kananmu, menitikkan airmata?
Engkau begitu mirip dengan diriku
oh Selalu kutunggu, di tempat ini
Light a fire
Light a fire
ah Sungguh betapa indahnya,
hingga seluruh inderaku berfungsi di luar batasnya
oh Tangan ini hampir meraihnya, di atas kebenaran
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Gendang telingaku bergetar oleh guncangan udara
Aku berdiri di jalan itu
bersebelahan denganmu,
kemudian cahaya menyilaukan meledak
tanpa kusadari kau tak lagi di sisiku
Gendang telingaku bergetar oleh guncangan udara
Aku berdiri di jalan itu
bersebelahan denganmu,
kemudian cahaya menyilaukan meledak
tanpa kusadari kau tak lagi di sisiku
ah Aku yang telah menjadi angkasa kala itu,
telah kubuktikan, aku bahkan bisa menjadi sang Uranus
oh Ku’kan membawamu serta hingga ke mana pun
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
sumber: blackexorcist.blogspot.com
dreamslandlyrics.blogspot.com
0 ulasan:
Catat Ulasan